Притяжательные прилагательные французского языка. Adjectifs possessifs. Притяжательные прилагательные. Способы освоить грамматику

Les adjectifs possessifs - класс часто употребляемых слов, обозначаемый как "притяжательные прилагательные". Во французском языке их роль существенна. Они употребляются намного чаще, чем аналогичная по смыслу группа слов в русской грамматике.

Разница понятий

Во французском языке соответствуют притяжательным местоимениям в русском. Они выражают принадлежность предмета некоторому лицу: мой, наш, их. Наподобие прилагательных, они согласуются с главным словом (существительным) по роду, числу и падежу.

В отличие от русских местоимений, adjectifs possessifs игнорируют род владельца, ориентируясь на предмет притяжения. Важен род имени существительного, о котором говорится: Marie / Paul ferme son livre. В русском языке так же ведут себя в первом и втором лицах единственного числа: твой выбор - твоя дорога. Как видно из примера, для местоимения важен родовой признак слова, стоящего после него, а не субъекта притяжения. Во множественном числе различие пропадает, поскольку нет разделения на мужской и женский род.

В русском языке также существуют притяжательные прилагательные, однако подразумевают под данной категорией иные слова. Они также выражают принадлежность предмета некоторому лицу, однако называют его, то есть образуются от существительного, в том числе от имени собственного: бабушкин дом, анютины глазки.

Les Adjectifs possessifs и Pronoms possesifs

Почему же разделены местоимения и притяжательные прилагательные во французском языке? Из термина «местоимение» можно явно понять, что это слово, которое употребляется «вместо имени». Оно самостоятельно, требует употребления определённого артикля и используется во французском предложении вместо существительного с притяжательным прилагательным.

Для местоимений существует своя парадигма склонения, отличная от прилагательных. В русской грамматике эти две категории французского языка выражены классом местоимений. Разница в том, что использование местоимений с существительным в русских предложениях факультативно, кроме некоторых синтаксических конструкций языка. Наиболее частотно употребление местоимения «свой» как аналога adjectifs possessifs: "Он снял свой пиджак и повесил его на спинку стула".

Способы освоить грамматику

Поможет быстрее выучить притяжательные прилагательные во французском языке таблица, в которой содержится их полная парадигма склонения по лицам и числам.

mon ma mes
ton ta tes
son sa ses
notre nos
votre vos
leur leurs

При нескольких субъектах действия притяжательное местоимение не дифференцируется по родам, но лишь по числу. Не стоит забывать, что c существительными женского рода с начальной h-немой или гласной употребляется прилагательное мужского рода: mon arme, ton hache.

Второй действенный способ быстрее запомнить притяжательные прилагательные во французском языке - упражнения. Они однотипны и заключаются в выборе нужной формы прилагательного, которую следует поставить на место пробела в предложении. Например:

Vous la connaissez cette jeune femme ? - Oui, c"est … épouse.

Voici la voiture de Derrick. Voici … voiture.

Естественно, что необходимое количество упражнений зависит от личной скорости усваивания информации, но чем больше их выполнять, тем легче будет использовать притяжательные прилагательные в речи. Цель таких упражнений - доведение до автоматизма знания грамматической категории, чтобы в дальнейшем не тратить времени на подбор нужной формы.

Роль притяжательных прилагательных в языке

Притяжательные прилагательные во французском языке - часто употребляемая единица грамматики, что выражено также в пословицах и поговорках: например, on prend ses jambes à son cou - так говорят о том, кто очень торопится.

Знание категории притяжательных прилагательных - необходимое условие для успешного общения на французском языке, поскольку многие синтаксические конструкции не обходятся без данного класса слов.

Это твой муж? (притяжательное прилагательное)
Да, это мой . (притяжательное местоимение)

Притяжательные – это значит к какому-то слову как бы притянутые (притяжение), то есть указывают на то, что кому принадлежит .

Прежде всего не существует слов «свой, своя, свои». Для французов это слишком абстрактно, они любят подчеркивать четкую принадлежность предмета (мой, твоя, наши…).

Во французском языке есть несколько вариантов ответа на вопрос «Чей? Чья? Чьи?»:

A qui est ce livre? – Чья это книга?
Il est à moi . – Она моя. (с помощью ударного местоимения с предлогом)
C"est mon livre. – Это моя книга. (с помощью притяжательного прилагательного)
C"est le mien . – Это моя. (с помощью притяжательного местоимения)

Как видите, в отличии от русского языка, где, дав два ответа на подобный вопрос, мы оба раза используем одно и то же слово «моя», во французском языке в той же позиции два разных слова: mon и le mien .

В чем разница?

Прилагательные обязательно должны прилагаться к существительному, то есть без него не существуют. И будут такого же рода и числа, что и оно (как и в русском языке):

Mon fils. – Мой сын.
Ta fille. – Твоя дочь.

мужской
ед. числа
женский
ед. числа
муж. и женский
множеств. числа
Je mon (мой) ma (моя) mes (мои)
Tu ton (твой) ta (твоя) tes (твои)
Il / Elle son (его / её) sa (его / её) ses (его / её)
Nous notre (наш) notre (наш) nos (наши)
Vous votre (ваш) votre (ваш) vos (ваши)
Ils / Elles leur (их) leur (их) leurs (их)

А местоимения всегда стоят сами по себе, после них никакого существительного не будет. Они будут такого же рода и числа, как и слово, которое они заменили :

C"est le mien. – Это мой (сын).
C"est la tienne. – Это твоя (дочь).

Формы притяжательных местоимений
единственное число множественное число
лицо мужской род женский род мужской род женский род
один обладатель
Я le mien
(мой)
la mienne
(моя)
les miens
(мои)
les miennes
(мои)
Ты le tien
(твой)
la tienne
(твоя)
les tiens
(твои)
les tiennes
(твои)
Он, она le sien
(его / её)
la sienne
(его / её)
les siens
(его / её)
les siennes
(его / её)
несколько обладателей
Мы le nôtre
(наш)
la nôtre
(наша)
les nôtres
(наши)
Вы le vôtre
(ваш)
la vôtre
(ваша)
les vôtres
(ваши)
Они le leur
(их)
la leur
(их)
les leurs
(их)

Je n"ai pas de stylos, tu pourras me prêter le tien ? – У меня нет ручки, ты можешь мне одолжить твою ?
Mon train est parti à l"heure, le sien est en retard. – Мой поезд отправился вовремя, его (поезд) задерживается.
Vous avez une belle voiture, la nôtre est toujours en panne. – У вас красивая машина, наша все еще сломана.
Cette maison est aussi chouette que la vôtre . – Этот дом такой же чудесный как и ваш .

Внимание !

Il a son manuel . C"est le sien . – У него есть его учебник. Это его (учебник).
Elle a son manuel . C"est le sien . – У нее есть ее учебник. Это ее (учебник).

Не важно «у нее» или «у него»! Важно, какого рода и числа во французском языке само слово «учебник». Поэтому и в том и в другом случае son manuel / le sien .

А на русский язык мы, конечно, переведем так, как это должно звучать по-русски:). В одном случае «его учебник», а в другом случае «ее учебник».

Elle a sa fille . C"est la sienne . – У нее есть (ее ) дочь . Это ее (дочь).
Il a sa fille . C"est la sienne . – У него есть (его ) дочь . Это его (дочь).

В случае со словом «дети» идет согласование по множественному числу:

Il a ses е nfants . Ce sont les siens . – У него есть (его ) дети . Это его (дети).
Elle a ses enfants . Ce sont les siens . – У нее есть (ее ) дети . Это ее (дети).
Ils ont leur enfant . C"est le leur . – У них есть (их ) ребенок . Это их (ребенок).
Ils ont leurs enfants . Ce sont les leurs . – У них есть (их ) дети . Это их (дети).

Так как в формах притяжательных местоимений присутствует артикль (le mien, la tienne, les leurs…), важно помнить о том, что:

если после предлога à идет притяжательное местоимение с артиклем le или les (как и существительное с артиклем le или les ), то они сливаются друг с другом и дают новые формы:

à + le = au
à
+ les = aux

Est-ce que tu écris à tes parents? Moi, j"écris aux miens . (à + les miens) – Ты пишешь твоим родителям? Я пишу моим .
Est-ce que tu donnes des conseils à ton mari? Moi, je donne des conseils au mien . (à + le mien) – Ты даешь советы твоему мужу? Я даю советы моему .

если после предлога de идет притяжательное местоимение с артиклем le или les (как и существительное с артиклем le или les ), то они сливаются друг с другом и дают новые формы:

de + le = du
de
+ les = des

Je n"aime pas la couleur de mon pull, j"aime la couleur du vôtre . (de + le vôtre) – Мне не нравится цвет моего свитера, мне нравится цвет вашего .
C"est la réponse de mes amis. Et c"est la réponse des vôtres . (de + les vôtres) – Это ответ моих друзей. А это ответ ваших.

Вы уже, наверное, поняли, что французы большие эстеты, и в языке тоже постоянно стремятся к красоте звучания.

Так вот, исключительно для красоты звучания перед существительными, начинающимися на гласную или непроизносимую h , употребляются притяжательные прилагательные мужского рода (даже если само слово женского):

une école – школа (ж. р.)
mon école – моя школа

Если вам нужны объяснения этой грамматической темы голосом, а так же дополнительный комплект упражнений, вы можете найти это в нашем аудио курсе

Прилагательное как в русском, так и во французском языках, представляет собой часть речи, которая употребляется для обозначения признака предмета. Во французском языке оно имеет грамматические категории рода и числа. А так же согласуется с существительными, к которым относятся.
По своему значению и грамматическим особенностям прилагательные делятся на несколько категорий.
Так называемые притяжательные прилагательные (Adjectifs possessifs) во французском языке изменяют свои формы в зависимости от количества владельцев и предметов, которыми они владеют.
Один владелец и один предмет:
1е лицо: муж./жен. род - mon/mа (мой/моя/мое);
Mon journal - моя газета / ma robe - мой наряд.
2е лицо: муж./жен. род - ton/ta (твой/твоя/твое);
Ton journal - твоя газета / ta robe - твой наряд.
3е лицо: муж./жен. род - son/sa (его/ее);
Son journal - её газета, его газета/sa robe - его/её наряд.

Один владелец и несколько предметов:
1е лицо: муж./жен. род - mes (мои);
Mes journaux - мои газеты.
2е лицо: муж./жен. род - tes (твои);
Tes robes - твои платья.
3е лицо: муж./жен. род - ses (его/ее).
Ses robes - его/ее платья.

Несколько владельцев и один предмет:
1е лицо - notre (наш);
2е лицо - votre (ваш);
3е лицо - leur (их).

Nous pensons à notre avenir et ils pensent au leur. Мы размышляем о своем (нашем) будущем, они же о своем (их).

Несколько владельцев и несколько предметов:
1е лицо - nos (наши);
2е лицо - vos (ваши);
3е лицо - leurs (их).

Во избежание стечения гласных перед существительными женского рода, которые начинаются с согласной или немого h, принято использовать формы мужского рода: mon amie (моя подруга), ton habitude (твоя привычка), son énergie - (его/её энергия), son hypothèse - (его/её предположение).

Притяжательные прилагательные во французском языке стоит всегда перед существительным, при этом последнее употребляется без артикля:
Je parle à ma soeur. Я разговариваю со своей сестрой.
Il a fait part de ses nouvelles. Он поделился своими новостями.

Притяжательные прилагательные согласуются в роде и числе с существительными, которые они определяют, но так же в лице и числе с "владельцем", к которому они отсылают:
Je lave ma voiture. Я мою свою машину.
Ils admiraient leurs voisins. Они обожали своих соседей.

Притяжательное прилагательное повторяется перед каждым существительным, если оно относится к нескольким:
Sa soeur et sa femme l`aimaient beaucoup.
Его сестра и (его) жена очень любили его.

Притяжательное прилагательное может употребляться только один раз в устойчивых словосочетаниях и при перечислении:
à ses risques et périls (на свой страх и риск)
Ses frères et soeurs l`aimaient beaucoup.
Его братья и сестры очень любили его.

Притяжательное прилагательное может так же не повторяться перед несколькими прилагательными, относящимися к одному предмету:
notre unique et fidèle ami

Притяжательное прилагательное может заменяться определенным артиклем, в случае, когда отношение принадлежности является очевидным:
Il lui a serré la main. Он пожал ему (его) руку.

Определенный артикль может заменять притяжательное прилагательное перед обстоятельством образа действия:
Il peut le faire les yeux fermés. Он может сделать это с закрытыми глазами.

Exercices sur les adjectifs possessifs

1. Найдите в тексте притяжательные прилагательные. Укажите лицо, число и количество владельцев, на которые они указывают.
C’est un samedi après-midi. Les enfants jouent dans la maison lorsqu’ils entendent un bruit de verre cassé.
Alors Brigitte dit à son frère:

C’est le moment de faire signer nos carnets de notes: Papa vient de casser ses lunettes.

2. Определите род притяжательных прилагательных.
1. Où est ton sac ? 2. C’est mon auto. 3. Je ne vois pas ma cravate. 4. Son appareil ne fonctionne pas. 5. Ton amie est bien gentille. 6. Ta photo est bien réussie. 7. Je n’ai pas aimé son histoire. 8. Son arbre commence à verdir.

3. Вставьте соответствующие притяжательные прилагательные.

1. Tu n’as pas oublié .... argent ? 2. Je ne vois pas .... ciseaux et .... aiguille. 3. M. le commissaire, .... agents sont bien compétents.
4. Jean, quel désordre dans .... armoire ! 5. - Léonie, veux-tu inviter .... amie chez nous ? - .... nouvelle amie, maman ? 6. Trouver Serge ? Mais j’ai perdu .... adresse,.... nouvelle adresse. 7. - Victor, est-ce que tu as rangé .... affaires ? - .... affaires, maman ? 8. - C’est .... idée, Jacques ? - Oui, c’est... .... idée. 9. - Raconte-moi .... histoire! .... nouvelle histoire ? 10. Claire cherche .... album.
4. Замените выделенные курсивом существительные притяжательными прилагательными 3-го лица единственного и множественного числа.
Образец:
Voilà les cahiers de Georges.
Voilà ses cahiers.
1. Ce sont les journaux de mon oncle.
2. C’est le dictionnaire de Lili.
3. Voilà les papiers de mes collègues.
4. Ce sont les roses de ma mère.
5. Voilà les vêtements de mes enfants.
6. C’est le portrait de ma grand-mère.
7. Ce sont les projets de mon copain.
8. C’est la famille d’Agathe.
9. Voilà la maison de mon cousin.
10. Ce sont les parents de ses amis.
5. Вставьте соответствующие притяжательные прилагательные.

1. L’orateur a terminé .... discours. 2. Je pense à .... maison, à .... parents. 3. Vous manquez à .... promesse. 4. J’ai échappé à .... poursuivants. 5. Alice le remercie de .... attention. 6. Nous voulons bien refaire .... travail. 7. Ils pensent à .... travail. 8. Tu ne l’as pas vu de .... propres yeux ? 9. Vous parlez de .... connaissances ? 10. Ils se désintéressent de.... affaires. 11. Nous allons consulter .... juristes.
12. Je lirai .... notes. 13. Elle a réveillé .... enfants. 14. Tu as trouvé .... livres de grammaire ?
6. Дайте утвердительный ответ на вопросы.
Образец:
- Est-ce que cette revue est à toi?
- Oui, c’est ma revue.
1. Est-ce que ces valises sont à vous ?
2. Est-ce que ce parapluie est à toi ?
3. Est-ce que ces clés sont à nous ?
4. Est-ce que cet album est à moi ?
5. Est-ce que ces jouets sont à ces enfants ?
6. Est-ce que cette cravate est à ton frère ?
7. Est-ce que cet argent est à moi ?
8. Est-ce que ces voitures sont à tes collègues ?
9. Est-ce que ce diplôme est à Nicole ?
10. Est-ce que ces dossiers sont à ton père ?
7 . Поставьте вопросы к данным ответам. Образец:
- C’est ton vélo ?
- Oui, ce vélo est à moi.

1. _____________________

Non, cette carte d’identité n’est pas à moi.

2. _____________________

Oui, ces timbres sont à toi.
3. _____________________
- Non, ce dessin n’est pas à moi.
4. _____________________
- Oui, ce sont mes fleurs.
5. _____________________
- Non, cette collection n’est pas à moi.
6. _____________________
- Oui, ces disques sont à moi.
7. _____________________
- Non, ces bijoux ne sont pas à elle.
8._____________________
- Oui, cette montre est à lui.

9. _____________________
- Non, ces tableaux ne sont pas à elle.

10. _____________________
- Oui, cet appareil est à nous.
8. Вставьте, если необходимо, артикль или притяжательное прилагательное.
.... jeune homme fait .... auto-stop sous .... pluie. .... auto s’arrête. .... conducteur baisse .... vitre et demande:
- Où allez-vous?
- À .... Paris.
- Moi aussi. Bonne route !
Et .... automobiliste remonte .... vitre et repart...
9. Вставьте, если необходимо, артикль или притяжательное прилагательное.
.... France se caractérise par .... diversité de .... activités économiques. Vouée à .... agriculture par .... richesse de .... sols,
elle se situe en ce domaine à .... premier rang de .... nations de .... Europe occidentale. Elle est notamment réputée pour .... qualité de .... vins, de .... fruits, de .... produits de .... industrie est également très développée.

10. Вставьте, если необходимо, артикль, предлог dе или притяжательное прилагательное.

Madame Dupont a marié .... fille et ....fils. Elle confie à ........ amie:
- .... fille est vraiment bien tombée. .... mari est plein de .... attention pour elle. Tous .... matins, il lui porte .... petit déjeuner à .... lit.
.... après-midi, .... fille va faire.... achats dans .... grands magasins, puis elle fait .... bridge ....amis. Dans le fond, pour elle, c’est .... vie rêvée.
- C’est merveilleux!... Et .... fils ?
- Oh ! lui, il n’a pas eu .... chance. .... femme ne fait rien de tout! Elle exige d"être servie à .... lit, elle fait .... magasins, elle joue à .... bridge ... Enfin, pour tout dire, elle ne vaut pas .... grand-chose ...

11. Вставьте, если необходимо, артикль, притяжательное или указательное прилагательное.

Dans .... avion français à destination de .... Londres, .... hôtesse de l’air annonce:
- Nous arrivons en ....Angleterre; serrez ....ceintures, s’il vous plaît!
.... Anglais se penche alon vers voisin et dit:
- Ah ! ....
Français ! Il faut toujours qu’ils fassent ....allusions désagréables à .... cuisine !
12. Вставьте, если необходимо, артикль, предлог de или притяжательное прилагательное.
Monsieur Dupont pêche à .... ligne. Survient .... garde et lui demande .... permis de pêche. Monsieur Dupont n’a pas .... permis. Alors,
.... garde:
- Vous n’avez pas .... permis ? Je vous dresse donc .... procès verbal !
- Mais je ne pêche pas ! explique monsieur Dupont. Je fais prendre ....bain à ....petit ver !
- Comment ça ? Montrez-moi ! Eh bien, de toute .... façon, je vous dresse ....procès-verbal: .... ver n’a pas ....maillot de bain...
13. Переведите.
1. Это наша консерватория. 2. Мой фотоаппарат не работает.3. Вы не забыли свою сумку? 4. - Где наши билеты? - На твоем письменном столе.5. - Это ваша собака?-Нет.6. Их дети идут в школу. 7. Нужно проверить ваши расчеты. 8. Твои экзамены приближаются.9. Их дом недалеко от школы.10. - Они уже сдали свои письменные работы - А вы?
Ответы:
Упражнение 2
Мужской 1,4, 8
Женский 2, 3, 5, 6, 7
Упражнение 3
1. ton 2. mes, mon 3. vos 4. ton 5. ton, ma 6. son, sa 7. tes, mes 8. ton, mon 9. ton, ma 10. son

Упражнение 4
1. Ce sont ses journaux.
2. C’est son dictionnaire.
3. Voilà leurs papiers.
4. Ce sont ses roses.
5. Voilà leurs vêtements.
6. C’est son portrait.
7. Ce sont ses projets.
8. C’est sa famille.
9. Voilà sa maison.
Упражнение 5
1. son 2. ma, mes 3. votre 4. mes 5. son 6. notre 7. leur 8. tes 9. vos 10. leurs 11. nos 12. mes 13. ses 14. tes
Упражнение 6
1. Oui, ce sont nos/mes valises.
2. Oui, c’est mon parapluie.
3. Oui, ce sont vos clés.
4. Oui, c’est ton album.
5. Oui, ce sont leurs jouets.
6. Oui, c’est sa cravate.
7. Oui, c’est ton /votre argent.
8. Oui, ce sont leurs voitures.
9. Oui, c’est son diplôme.
10. Oui, ce sont ses dossiers.
Упражнение 7
1. C’est votre (ta) carte d’identité ?
2. Ce sont mes timbres ?
3. C’est ton dessin ?
4. Ces fleurs sont à toi ?
5. C’est ta collection ?
6. Ce sont tes disques ?
7. Ce sont ses bijoux ?
8. C’est sa montre ?
9. Ce sont ses tableaux ?
10. C’ est votre appareil ?
Упражнение 8
Un, de l", la. Une. Le, sa / la. L’, sa/la.
Упражнение 9
La, la, ses. L’, la, ses, au, des, d’-. La, ses, ses, des, son. Son.
Упражнение 10
Sa, son. Une /son, ma. Son, d’. Les, son, au. L’, ma, des, les, un, des/ses. La. Votre. De. Sa. Au, les, au.
Упражнение 11
Un, -, l", -, vos. Un, son, ces. Des, notre.
Упражнение 12
La. Un, son. De. Le, de. Un. Un, mon. -, un, votre, de, -
Упражнение 13
1. C’est notre conservatoire.
2. Mon appareil photo ne fonctionne pas.
3. Vous n’avez pas oublié votre sac ?
4. - Où sont nos billets ?
- Sur ton bureau.
5. - C’est votre chien ?
-Non.
6. Leurs enfants vont à l’école.
7. Il faut vérifier vos calculs.
8. Tes examens approchent.
9. Leur maison n’est pas loin de l’école.
10. - Us ont déjà rendu leurs copies.
- Et vous ?

Прилагательные во французском языке, т.е. имя прилагательное – это часть речи, обозначающая признак предмета. Во французском языке существует три разряда прилагательных:

  • качественные,
  • местоименные,
  • относительные.

Качественные прилагательные во французском языке – verte — зелёный, petit — маленький, chaud – тёплый.

Местоименные прилагательные во французском языке : mon moto – мой мотоцикл, ce perroquet – этот попугай.

Относительные прилагательные во французском языке : nord – северный, sud – южный.

Качественные прилагательные имеют формы сравнения. Формы сравнения прилагательных во французском языке образуются с помощью слов: moins — менее, plus — более и aussi – такой же. Также во французском языке к прилагательным относятся и имена числительные.

Женский род образуется шестью способами.

  • Первый способ – на конец слова мужского рода добавляем –e, а непроизносимая согласная начинает произноситься. Например: petit-petite/ маленькая-маленький.
  • Второй способ – к слову мужского рода, заканчивающемуся на гласную букву, прибавляется –e, но произношение не меняется. Например: bleu-bleue/голубой — голубая.
  • Третий способ : у прилагательных мужского рода, заканчивающихся на –e, ничего не меняется. Например: rouge – rouge/красный – красная.
  • Четвёртый способ : существует три исключения: bon – bonne, gentil – gentile, gros – grosse.
  • Пятый способ : heureux – heureuse.
  • Шестой способ : blanc – blanche, beau – belle.

Во множественном числе большинство прилагательных получают окончание –s. Например: une botte rouge – des bottes rouges. Также во французском языке указательные местоимения являются прилагательными. В мужском роде употребляются местоимения –ce, -cet. Но нужно знать, что местоимение –cet употребляется только, если существительное после местоимения начинается на гласную букву. В женском роде употребляются местоимение –cette, а во множественном числе употребляется местоимение –ces. К примеру: мужской род – ce chou, cet abricot. В женском роде – cette caise, а во множественном числе – ces tomates.

Во французском языке прилагательные также могут быть притяжательными . В мужском роде единственного числа употребляются местоимения – mon, ton, son. К примеру: mon cahier, ton cahier, son cahier. А в женском роде единственного числа – ma, ta, sa. Например: ta rose, ma rose, sa rose. Также в этих двух группах есть местоимения – notre, votre, leur. К примеру: notre ami, votre maman, leur papa. А во множественном числе употребляются местоимения – mes, tes, ses, nos, vos, leurs. Например: mes chats, ses chats, tes chats, nos chats, vos chats, leurs chats.

Также нужно заметить, что перед существительным женского рода, которые начинаются с гласного или с непроизносимого –h, употребляются притяжательные местоимения мужского рода. К примеру: son hirondelle, mon auto, ton avion. И конечно, не стоит забывать о прилагательном –meme. Оно употребляется перед существительным и означает – такой же, тот же, одинаковый, один и тот же. Например: je suis dans le meme groupe. Это предложение переводится – я в этой же группе. Meme может стоять после ударной формы личного местоимения и переводится как сам. К примеру: elle-meme / она сама.

Поделиться: